In second grade, I waged war with my teacher over words. The task she took great delight in failing me at seemed simple to her. Take the list of words she provided such as large, and small, and match them up with words that were the same. Looking back, I think what she wanted me to do was match them to words like big and tiny. At the time, this escaped me.
I don’t feel this was a mark of unintelligence, although my teacher certainly thought so. To me, the words weren’t the same at all. After all, if they were the same one of them would be taken out of the language as redundant. Right? If she’d asked me to find similar words, I might have handled this a lot better, but that’s not the point.
Many, many years later, I still don’t think big is the same as large, and I still look up words I know but infrequently use to be sure of their meaning. Most recently, it was the word, “Offal.”
For those who don’t know, “offal” is the culinary term for the guts of an animal. I wasn’t using it that way in the idea I was exploring. The quote from my notebook is something like this:
“Dragon hunters,” Madam Seet said. She spat on the ground to cleanse her mouth of the word. “They throw out the best parts of the pig. They treat it like offal.”
Sounds good, except from Madam Seet’s perspective, offal is the best part of the pig. >.<
I haven’t figured out how to fix it yet, and since it is going into my idea box anyway I’m not going to push it. I’m not really sure about anything right now. I’m not even sure this is where I wanted to go with this blog post. (After all, an etymologist studies the history of the words, and here I am studying their meaning instead.)
Oh well. I’m content to leave things as they are. Tomorrow: The Idea Box, my cure for writer’s block. ^^
Sep 15, 2010 @ 13:20:28
Interesting post. It really bugs me how some teachers (I haven’t run into this with my kids’ teachers, but I remember it from my school days) through a fault of their own logic and/or poor planning and/or use of instructions ruin certain areas of learning for kids. Then blame the kids for not understanding. You are still having problems with this and I still have problems with math.
On to “offal” – as far as I know it’s not really a *culinary* term, but simply means (as you pointed out) the unused stuff left over after butchering an animal. But it also means anything considered garbage or refuse.
In your example, since Madame Seet wouldn’t consider it offal, it would make more sense for her to say, “They throw out the best parts of the pig. They consider it offal.”
Just my two cents worth.
Sep 16, 2010 @ 14:59:46
Thanks, I’m going to use that!
Sep 15, 2010 @ 17:28:58
News Headline: Awful offal makes revision woeful, but skillful writer prevails. I have learned a new word and didn’t have to look it up myself! Thank you for sharing. I look forward to tomorrow’s post on writer’s block.
Sep 16, 2010 @ 21:34:51
And here’s my penny’s worth – actually not even half as good as ekcarmel’s suggestion!
Surely a line on which you spend time
Should carry more substance and weight
The remains of a pig are hardly sublime
Even served on a gold plate!
But since Madame Seet has a curious taste
For what most would toss out as inedible waste
What did you do but get in a stew
Over something that tastes worse than anchovy paste?
Relax, let it go! By now you must know
Being the writer I’ve found you to be
Right phrases will come, and the wrong words will go
Exactly when needed, so set your mind free.
Once out of your mind, I.’m sure you’ll come up with
The words to describe just what Seet would sup with,
Pig’s offal: the delectable taste-treat for those
Who’d consider the foulest scent sweet as a rose!
Have fun – love your blog!